发布时间:2015-09-21浏览次数:49
讲座题目:中国内地翻译教学与研究现状
讲座人:穆雷 教授
讲座人简介:香港浸会大学翻译学哲学博士,博士生导师。中国翻译协会专家会员/理事、中国译协翻译理论与翻译教学委员会副主任、《中国翻译》和《东方翻译》编委、全国翻译专业研究生学位教育指导委员会副秘书长/学术委员会副主任、全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员、中国比较文学学会理事/翻译研究会副会长兼秘书长/中美比较文化研究会常务理事、中国英汉语比较研究会常务理事、广东省译协副会长兼学术委员会主任/翻译理论与教学委员会主任、广州市译协副会长。《广东外语外贸大学学报》编委,香港翻译学会终身会员、中国高等教育学会会员。主要研究方向:翻译理论、翻译教学、比较文学等。曾在国内权威或核心期刊与国外发表研究论文一百余篇,出版专著、主编或参编各种论文集、辞典、教材等多部。多次获得各种科研奖励;主持过多个国家社科/教育部重点/教育部社科/省社科等科研项目。
讲座内容简介:
一. 中国内地翻译教学现状;
二. 中国内地翻译研究现状;
三. 对存在问题的反思展望;
根据多年的关注和统计,详细介绍我国翻译教学和翻译研究的现状,从中得到启发,进行思考,针对存在的问题提出对策,希望根据翻译行业和语言服务业的特点与需求,重新设计教育目标和教学计划,彻底转变教育者的理念,改变传统的翻译教学模式与方法,培养能够适应语言服务业发展的新型翻译人才。
讲座时间:2015年9月25日14:00-15:30
讲座地点:南区演播厅
欢迎广大师生及相关人员前往听讲!