发布时间:2024-06-03浏览次数:10
讲座题目 | 语言教学与研究中生成式人工智能的应用及反思 | ||||
---|---|---|---|---|---|
主办单位 | 人文学院 | ||||
联合主办单位 | 福建理工大学外宣与翻译研究所 | ||||
讲座人 | 戴光荣 | 讲座人 职称 | 正高 | 主持人 | 涂家金 |
讲座类型 | 社会科学 | 讲座对象 | 全校师生 | 时间 | 2024-06-03 09:30 |
地点 | 田家炳楼417会议室 | ||||
讲 座 人 简 介 | 戴光荣,博士,广东外语外贸大学教授、博士生导师。主持国家社科基金项目2 项、省部级项目数项,参与国家社科基金重大、一般项目、教育部规划项目数项。已在《外语教学与研究》《中国翻译》《外语界》、The Journal of Specialised Translation、Translation Journal、Corpus Linguistics and Linguistic Theory 等SSCI、A&HCI、CSSCI 及其他核心期刊发表论文60多篇。出版中英文专著《译文源语透过效应研究》及“Hybridity in Translated Chinese: A corpus analytical framework”等多部,主编《翻译技术实践教程》《实用国际商务翻译教程》等教材及工具书多部,完成译著多种。获多项省部级奖项,包括省社科优秀科研成果奖、省青年五四奖章等,拥有发明专利一项,创建高质量双语平行语料库多种(涵盖文学、法律、商务、新闻、管理、工程技术等垂直领域)。创建中国科学网实名制公益博客“语料库翻译研究与认知”【http://blog.sciencenet.cn/u/carldy】。 研究方向:语料库翻译学、语料库语言学、应用翻译研究、翻译话语研究、机器翻译人机互动与自然语言处理。 社会兼职:世界翻译教育联盟(WITTA)语料库翻译教育研究会会长;中国翻译协会对外话语研究委员会委员;中国英汉语比较研究会理事、中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会常务理事、中国英汉语比较研究会语料库语言学专业委员会理事;国家社科基金项目通讯评审专家及结项成果鉴定专家、教育部人文社科项目评审专家及结项成果鉴定专家;多家SSCI、A&HCI、CSSCI期刊审稿专家。 | ||||
讲座 主要内容 | 一、生成式人工智能:功能简介 生成式人工智能(GenAI)作为人工智能领域的一个重要分支,其核心功能在于能够模拟人类的创造性思维过程,生成全新的、具有逻辑性和连贯性的内容。GenAI通过深度学习和自然语言处理等技术,实现了对语言知识的深度理解和灵活应用,为语言教学与研究提供了强大的技术支持。 二、语言教学与研究:GenAI技能技巧的拓展 在语言教学领域,GenAI能够辅助教师进行课程设计、教学资源开发以及学生评估等工作。通过智能分析学生的学习数据,GenAI能够为学生提供个性化的学习建议,提高学习效率。同时,GenAI还能够模拟真实的语言环境,为学生提供丰富的语言实践机会。在语言研究方面,GenAI则能够协助研究者进行语料库建设、语言现象分析以及语言模型构建等工作,推动语言学研究的深入发展。 三、提升及反思 尽管GenAI在语言教学与研究领域展现出了巨大的潜力,但我们也应该对其应用进行审慎的反思。一方面,我们需要关注GenAI在教育公平性、数据隐私以及教育伦理等方面的挑战;另一方面,我们也需要思考如何更好地发挥GenAI的优势,推动语言教学与研究的创新与发展。 |